BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS »
Tampilkan postingan dengan label Sheet Piano. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Sheet Piano. Tampilkan semua postingan

Kamis, 17 Desember 2009

Vocaloid - Servant of Evil

Hey there, I'm back to bring something new again this time. It's a piano sheet from Vocaloid Song named Servant of Evil. This song played by Kagamine Ren and a sequel of "Daughter of Evil"

Vocaloid, if you're curious of what is it, it is a singing synthesizer application software that develepod by Yamaha Corp. for further info, how about if we open the Wikipedia once a time?

Soo... I think I'll post the Piano sheets here, I don't know who write this sheet, but honestly, it's not me the one who write it. I didn't own any single things of these stuffs from beginning. You could find pretty much property of

Page 1



Page 2


Page 3


Page 4


Page 5



I hope that the pictures could be seen pretty well. Click the right side on your mouse and click open link in new tab/windows for mozilla firefox to see the exact and clearer size, and if this thing cannot work well, just open the site above where I found this sheet, though. I hope that this would be helpful.

And this is the Lyrics, along with the translation:
5CJojo%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml">


Romaji Lyrics

Kimi wa oujo boku wa meshitsukai
Unmei wakatsu  aware na futago
Kimi wo mamoru  sono tame naraba
Boku wa aku ni datte natte yaru
 
Kitai no naka bokura wa umareta
Shukufuku suru wa kyoukai no kane
Otonatachi no katte na tsugou de
Bokura no mirai wa futatsu ni saketa
 
Tatoe sekai no subete ga
Kimi no teki ni narou tomo
Boku ga kimi wo mamoru kara
Kimi wa soko de waratteite
 
Kimi wa oujo  boku wa meshitsukai
Unmei wakatsu  aware na futago
Kimi wo mamoru  sono tame naraba
Boku wa aku ni datte natte yaru
 
Tonari no kuni e dekaketa tokini
Machi de mikaketa midori no ano ko
Sono yasashige na koe to egao ni
Hitome de boku wa koi ni ochimashita
 
Dakedo oujo ga ano ko no koto
Keshite hoshii to negau nara
Boku wa sore ni kotae you
 
Doushite? Namida ga tomaranai
 
Kimi wa oujo  boku wa meshitsukai
Unmei wakatsu  kuruoshiki futago
"Kyou no oyatsu wa BURIOSSHU dayo" 
Kimi wa warau  mujaki ni warau
 
Mousugu kono kuni wa owaru darou
Ikareru kokumintachi no te de
Kore ga mukui dato iu no naraba
Boku wa aete sore ni sakaraou
 
"Hora boku no fuku wo kashite ageru"
"Kore wo kite sugu onige nasai"
"Daijoubu bokura wa futago da yo"
"Kitto darenimo wakaranaisa"
 
Boku wa oujo kimi wa toubousha
Unmei wakatsu kanashiki futago
Kimi wo aku dato iu no naraba
Boku datte onaji chi ga nagareteru
 
Mukashi mukashi aru tokoro ni
Akugyaku hidou no oukoku no
Chouten ni kunrin shiteta
Totemo kawaii boku no kyoudai
 
Tatoe sekai no subete ga
Kimi no teki ni narou tomo
Boku ga kimi wo mamoru kara
Kimi wa dokoka de waratteite
 
Kimi wa oujo boku wa meshitsukai
Unmei wakatsu aware na futago
Kimi wo mamoru sono tame naraba
Boku wa aku ni datte natte yaru
 
Moshi mo umare kawareru naraba
Sono toki wa mata asonde ne

English/Translation Lyrics

>
You're a princess, I'm a servant
Destiny separated pitiful twins
If it's for the sake of protecting you
I'll become evil for you
 
Inside expectations we were born
We were blessed by the church bells
For the convenience of selfish adults
Our future was split in two
 
Even if all the world
Became your enemy
I will protect you so
You just be there smiling
 
You're a princess, I'm a servant
Destiny separated pitiful twins
If it's for the sake of protecting you
I'll become evil for you
 
When I went to a neighboring country
In town I caught sight of a girl of green
From that kind voice and smiling face
I fell in love at first sight
 
But if the princess wishes for that girl
To be erased
I will answer that
 
Why? My tears won't stop
 
You're a princess, I'm a servant
Destiny separated madly driven twins
"Today's snack is brioche"
You laugh, laugh innocently
 
Before long this country will probably end
By the hands of angered citizens
If this is what they say we deserve
I will definitely oppose that
 
"Here, change into my clothes"
"Please do this and escape immediately"
"It's alright we are twins"
"Surely no one will realize"
 
I'm a princess, you're a fugitive
Destiny separated sad twins
If they say that you are evil
I have the same blood flowing through
 
Once upon a time there was
A treacherous kingdom
And reigning over that place
Was my very cute sibling
 
Even if all the world
Became your enemy
I will protect you so
You just be somewhere smiling
 
You're a princess, I'm a servant
Destiny separated pitiful twins
If it's for the sake of protecting you
I'll become evil for you
 
If we could be reborn
I want to be with you again that time

>>Credits belong for those who proofread this, the only thing that person isn't me<< sharekey="d0c6c125009611d5ab1eab3e9fa335cab53c7e957badb916">
http://www.mediafire.com/dgraymandoujinshi